Verkeersborden Engeland, Schotland en Wales

Verkeersborden Engeland
De verkeersborden en verkeersregels die in Engeland gelden, gelden -soms met kleine aanpassingen- ook voor Schotland en Wales. De regelgeving staat omschreven in " The Highway Code", waarvan je onder aan het overzicht een directe link vindt. Ook Malta maakt gebruik van de Engelse regelgeving en lay-out van de Engelse verkeersborden.![]() | ![]() | ![]() |
---|
Hoofdvormen Verkeersborden in Engeland, Schotland, Wales en op Malta
Net als in Nederland zijn er in Engeland een aantal hoofdvormen in de verkeersborden te onderscheiden, die de functie al op afstand duidelijk maken. Door de unieke vorm van de (serie) verkeersborden weet je vroegtijdig of je met gevaar, een gebod, een aanwijzing etc. te maken kunt gaan krijgen. Je rijgedrag kun je hier bij voorbaat enigszins op aanpassen. De exacte betekenis / het gebod / het verbod of de aanwijzing wordt uiteraard bij nadering pas duidelijk.Hoofdvormen Verkeersborden
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
---|
Rond: gebods- of verbodsborden. Waarbij de blauwe ronde verkeersborden een verplichting aangeven (b.v. de rijrichting) en de rode ronde verkeersborden een verbod (b.v verboden af te slaan)
Rechthoek: informatieborden in verschillende afmetingen, zowel binnen als buiten de bebouwde kom. Daarbij is blauw: informatie, groen: richtingsborden op de hoofdwegen, wit: richtingsborden op de secundaire wegen. De witte rechthoekige borden worden ook als onderborden gebruikt, die in combinatie met een ander verkeersbord de werking of strekking van het bewuste bord toelichten of aanvullen.
Triangel, punt naar boven: waarschuwingsbord, al dan niet aangevuld met een onderbord voor een nadere toelichting
Triangel, punt naar beneden: bord met unieke vorm en functie: geplaatst bij naderen van kruispunten, waar voorrang verleend moet worden aan bestuurders op de kruisende weg. Een onderbord kan nadere informatie toevoegen.
Achthoek: uniek vormgegeven verkeersbord, waarbij gestopt moet worden bij de stopstreep. Bestuurders op de kruisende weg voorrang verlenen!
[/OLIST]
Voorbeeldberekening Engelse snelheid, hoogtes, lengtes en breedtes

32 '- 6" is: 32 feet (=30.48 cm) plus 6 inch (=2.54 cm)
Lengte is dan: (32 x 30.48) + (6 x 2.54) = 9.75 meter plus 15 cm. = 9.90 meter
In Nederland zal je dan 10 meter op de verkeersborden lezen
-

14"- 6" is: 14 feet (=30.48 cm) plus 6 inch (=2.54 cm)
Hoogte is dan: 14 x 30.48) + (6 x 2.54) = 4.27 meter plus 15 cm. = 4.42 meter
In Nederland zal je dan 4.4 meter op de verkeersborden lezen
-

Afmeteing in yds = yard = 0.9144 meter
50 yds = 0.9144 x 50 = 45.72 meter
-

1 mph (mile per hour) = 1.61 kilometer per uur
40 mph = 40 x 1.61 kilometer = 64.4 kilometer per uur
Verkeersborden Engeland
Schotland - Wales - MaltaOmschrijving Engels | Borden | Toevoeging Nederlands |
---|---|---|
the maximum speed in miles per hour, at which traffic may travel, if it is safe to do so | ![]() | maximumsnelheid, maximum toegestane snelheid |
the national speed limit for the type of road and class of traffic applies | ![]() | einde van de aangegeven toegestane maximumsnelheid. De standaardsnelheid voor de geldende weg(en) -gekoppeld aan het type voertuig- zijn weer van kracht. De maximumsnelheid binnen de bebouwde kom (streetlight areas) is 30 mph |
temporary maximumspeed advised for prevailing traffic conditions | ![]() | tijdelijke adviessnelheid in bepaalde situaties. In Engeland maximum adviessnelheid; in Nederland maximumsnelheid |
maximum speed advised, at miles per hour, at a bend (the plate may be used with other warning signs) | ![]() | adviessnelheid voor een bocht. Op het onderbord kan andere informatie vermeld staan |
minimum speed permitted, in miles per hour, unless it is impracticable or unsafe to comply | ![]() | minimum toegestane snelheid in miles per uur, mits veilig en logisch |
end of minimum speed requirement | ![]() | niet te verwarren met de verkeersborden in Nederland die de adviessnelheid aangeven |
crossroads | ![]() | zijwegen. Voorrangskruispunt B3. Bestuurders van links en rechts verlenen voorrang aan bestuurders op de 'hoofdweg' |
side road left | ![]() | zijweg van links B4. Bestuurders van links verlenen voorrang aan bestuurders op de 'hoofdweg' |
side road right | ![]() | zijweg van rechts B5. Bestuurders van rechts verlenen voorrang aan bestuurders op de 'hoofdweg' |
traffic marges onto main carriageway | ![]() | Y-splitsing van links. Bestuurders vanuit de splitsing verlenen voorrang aan bestuurders op de 'hoofdweg' |
traffic marges onto main carriageway | ![]() | Y-splitsing van links. Bestuurders vanuit de splitsing verlenen voorrang aan bestuurders op de 'hoofdweg' |
staggered junction | ![]() | verspringende zijwegen. Bajonetaansluiting: bestuurders vanuit de verspringende wegen verlenen voorrang aan bestuurders op de 'hoofdweg' |
junction on a bend | ![]() | bestuurders uit de zijweg in de bocht verlenen voorrang aan bestuurders op de 'hoofdweg' Symbool op het verkeersbord kan gespiegeld zijn |
junction on a bend | ![]() | bestuurders uit de zijweg in de bocht verlenen voorrang aan bestuurders op de 'hoofdweg' Symbool op het verkeersbord kan gespiegeld zijn |
T-junction | ![]() | T-splitsing. Vergelijkbaar met de afbuigende voorrang in Nederland |
GIVE WAY | ![]() | B6: verleen voorrang aan bestuurders op de kruisende weg |
GIVE WAY | ![]() | B6: verleen voorrang aan bestuurders op de kruisende weg, met afstand tot het kruispunt |
GIVE WAY - STOP | ![]() | B6: verleen voorrang aan bestuurders op de kruisende weg, met aanduiding van een stopstreep |
STOP | ![]() | B7: STOP verleen voorrang aan bestuurders op de kruisende weg |
End of 20mph zone and start of 30mph speed limit | ![]() | overgang van een zone van 20 mph naar 30-miles zone |
no vehicles, except bicycles being pushed | ![]() | C1: gesloten in beide richtingen voor voertuigen, ruiters en geleiders van rij- of trekdieren en vee |
no entry for vehicular traffic | ![]() | C2: gesloten voor voertuigen |
one-way traffic | ![]() | C3: éénrichtingsverkeer |
no motor vehicles except solo motorcycles | ![]() | C6: gesloten voor motorvoertuigen op méér dan twee wielen |
no goods vehicles over maximum gross weight shown in tons | ![]() | C21: gesloten voor voertuigen en samstellen van voertuigen, waarvan de totale massa hoger is dan op het bord staat aangegeven |
no hors drawn vehicles | ![]() | gesloten voor aangespannen wagens |
no towed caravans | ![]() | gesloten voor voertuigen met aangekoppelde caravans |
no solo motorcycles | ![]() | C11: gesloten voor motorfietsen |
no motor vehicles | ![]() | C12: gesloten voor alle motorvoertuigen |
no cycling | ![]() | C14: gesloten voor fietsen en gehandicaptenvoertuigen zonder motor |
no pedestrians | ![]() | C16: gesloten voor voetgangers |
no vehicle or combination of vehicles over the lenght shown | ![]() | C17: gesloten voor voertuigen en samenstellen van voertuigen, die met inbegrip van de lading, langer zijn dan op het bord is aangegeven |
no vehicles over width shown | ![]() | C18: gesloten voor voertuigen die, met inbegrip van de lading, breder zijn dan op het bord is aangegeven |
no vehicles over width shown | ![]() | C18: zie boven. Maten kunnen in feet en inch staan en als aanvulling in meters aangegeven worden |
no vehicles over the hight shown may pass the sign | ![]() | C19: gesloten voor voertuigen, die met inbegrip van de lading, hoger zijn dan op het bord is aangegeven |
no vehicles over the hight shown may pass the sign | ![]() | C19: gesloten voor voertuigen, die met inbegrip van de lading, hoger zijn dan op het bord is aangegeven |
no vehicles over the maximum gross weight shown in tonnes | ![]() | C21: gesloten voor voertuigen en samenstellen van voertuigen, waarvan de totaalmassa hoger is dan op het bord is aangegeven |
no buses (over eight passengers seats) | ![]() | gesloten voor autobussen |
no ridden or accompanied horses | ![]() | gesloten voor ruiters te paard, of te voet |
no carrying explosives | ![]() | C22: gesloten voor voertuigen met bepaalde gevaarlijke stoffen |
no articulted vehicles | ![]() | gesloten voor vrachtauto's met aanhanger |
mini roundabout (give way to traffic from the immediate right) | ![]() | D1: rotonde: verplichte rijrichting |
keep right | ![]() | D2: gebod voor alle bestuurders het bord voorbij te gaan aan de zijde die de pijl aangeeft |
keep left | ![]() | D2: gebod voor alle bestuurders het bord voorbij te gaan aan de zijde die de pijl aangeeft |
vehicles may pass either side to reach the same destination | ![]() | D3: bord mag aan beide zijden worden voorbijgegaan |
turn left ahead | ![]() | D5: gebod tot het volgen van de rijrichting die op het bord is aangegeven |
turn right ahead | ![]() | D5: gebod tot het volgen van de rijrichting die op het bord is aangegeven |
proceed in direction indicated by the arrow | ![]() | D4: gebod tot het volgen van de rijrichting die op het bord is aangegeven |
no waiting | ![]() | E1: parkeerverbod |
no stopping | ![]() | E2: verbod stil te staan |
loading prohibited between times shown on the sign | ![]() | laden en lossen toegestaan tijdens de op het bord vermelde uren |
no waiting | ![]() | verbod stil te staan. Op een bord wordt aangegeven voor welke richting en tijden het verbod geldt |
no loading at any time | ![]() | verbod te laden en lossen |
no waiting at any time | ![]() | verbod stil te staan. Op een bord wordt aangegeven voor welke richting en tijden het verbod geldt |
pedestrian zone | ![]() | voetgangersgebied |
parking | ![]() | E4: parkeergelegenheid |
vehicles may be parked partially on the verge or footway | ![]() | voertuigen mogen deels geparkeerd worden in de berm of op het trottoir of voetpad |
vehicles may be parked wholly on the verge or footway | ![]() | voertuigen mogen in het geheel geparkeerd worden in de berm of op het trottoir of voetpad |
loading only | ![]() | parkeren toegestaan voor laden en lossen. Let op onderborden met andere opschriften |
end of verge or footway parking | ![]() | einde: zie boven |
end of verge or footway parking | ![]() | einde: zie boven |
no overtaking | ![]() | F1: verbod voor motorvoertuigen om elkaar onderling in te halen |
end of overtaking restriction as shown | ![]() | F2: einde verbod voor motorvoertuigen om elkaar onderling in te halen |
no overtaking by goods vehicles | ![]() | F3: verbod voor vrachtauto's om motorvoertuigen in te halen |
end of overtaking restriction as shown | ![]() | F4: einde verbod voor vrachtauto's om motorvoertuigen in te halen |
give priorety to vehicles from opposite direction | ![]() | F5: verbod voor bestuurders door te gaan bij nadering van verkeer uit tegengestelde richitng |
traffic has priority over oncoming vehicles | ![]() | F6: bestuurders uit tegengestelde richting moeten verkeer dat van deze richting nadert voor laten gaan |
no U-turn | ![]() | F7: keerverbod |
no right-turn | ![]() | gesloten voor rechtsafslaande voertuigen |
no left-turn | ![]() | gesloten voor linksafslaande voertuigen |
uneven road | ![]() | J1: slecht wegdek |
bend to right | ![]() | J2: bocht naar rechts |
bend to left | ![]() | J2: bocht naar links |
double bend first to right | ![]() | J4: S-bocht(en), eerst naar rechts |
double bend first to left | ![]() | J5: S-bocht(en) eerst naar links |
steep hill upwards | ![]() | J6: steile helling |
steep hill downwards | ![]() | J7: gevaarlijke daling |
try your breaks | ![]() | test remmen op goede werking |
roundabout | ![]() | J9: rotonde |
level crossing with barrier or gate ahead | ![]() | J10: overweg met overwegbomen |
level crossing without barrier or gate ahead | ![]() | J11: overweg zonder overwegbomen |
level crossing without barrier | ![]() | J12: overweg zonder overwegbomen |
countdown markings may be provided on the approach to a crossing | ![]() | afstandsmarkering tot een kruispunt. Onderlinge afstand plusminus 90 meter |
trams crossing ahead | ![]() | J14: tram(kruising) |
drivers of other vehicles must give way to trams at level crossings without barriers. Sometimes just a "give way" sign or and a tram plate may be used | ![]() | tramoverweg zonder overwegbomen; geef voorang aan trams. Soms is alleen het verkeersbord met tram plus onderbord (geef voorrang) geplaatst |
opening or swing bridge ahead | ![]() | J15: beweegbare brug |
road works | ![]() | J16: werk in uitvoering |
road narrows on both sides | ![]() | J17: rijbaanversmalling |
road narrows on right | ![]() | J18: rijbaanversmalling rechts |
road narrows on left | ![]() | J18: rijbaanversmalling links |
end of dual carriageway | ![]() | einde vierbaansweg |
slippery road | ![]() | J20: slipgevaar |
school crossing patrol ahead | ![]() | J21: kinderen |
zebra crossing | ![]() | J22: voetgangersoversteekplaats |
pedestrians in road ahead | ![]() | J23: voetgangers |
frail or blind or disabled pedestrians likely to cross road ahead | ![]() | aandacht voor zwakke of blinde verkeersdeelnemers |
cycle route ahead | ![]() | J24: fietsers |
soft verges | ![]() | zachte berm |
soft verges | ![]() | zachte berm over een afstand van.... |
loose chippings | ![]() | J25: losliggende stenen |
quayside or river bank | ![]() | J26: kade of rivieroever |
agricultural vehicles | ![]() | landbouwvoertuigen |
accompanied horses or ponies likely to be in or crossing the road | ![]() | aandacht voor ruiters op de weg |
supervised cattle crossing | ![]() | begeleide oversteekplaats voor vee |
wild animals | ![]() | J27: groot wild |
cattle | ![]() | J28: vee |
migratory toad crossing | ![]() | overgang voor trekkende padden |
wild fowl | ![]() | wilde vogels |
wild horses or ponies | ![]() | wilde paarden of ponnie's |
horse-drawn vehicles likely to be in the road | ![]() | aandacht voor paard en wagens |
cattle grid | ![]() | vee rooster |
two-way traffic straight ahead | ![]() | J29:tegenliggers |
two-way traffic crosses one-way road | ![]() | kruisend verkeer uit beide richtingen |
low flying aircraft or sudden aircraft noise | ![]() | J30: laagvliegende vliegtuigen |
side winds | ![]() | J31: zijwind |
traffic signals | ![]() | J32: verkeerslichten |
traffic queues likely ahead | ![]() | J33: file |
risk of ice | ![]() | J36: ijzel of sneeuw |
danger. A plate indicates nature of danger | ![]() | J37: gevaar. Op het onderbord wordt de aard van het gevaar aangegeven |
electrified overhead cable | ![]() | elektriciteitskabels |
road humps | ![]() | J38: verkeersdrempel |
available hight of headroom | ![]() | maximale doorrijdhoogte. Hoogte kan ook in meters worden weergegeven |
risk of grounding | ![]() | gevaar voor vastlopen van (lange) voertuigen |
slow moving vehicle | ![]() | langzaam rijdende voertuigen |
worded warning sign | ![]() | aard van de waarschuwing wordt op het bord weergegeven |
available hight of headroom | ![]() | maximale doorrijdhoogte. Hoogte kan ook in feet en inches worden aangegeven |
risk of falling or fallen rocks | ![]() | vallend gesteente |
tunnel ahead | ![]() | tunnel |
motorway | ![]() | G1: autosnelweg |
end of motorway | ![]() | G2: einde autosnelweg |
home zone | ![]() | G5:erf |
end of home zone | ![]() | G6: einde erf |
start of designated quiet lane | ![]() | G5a stiltegebied |
end of designated quiet lane | ![]() | G6a einde stiltegebied |
seperated path and track for pedal cycles and pedestrians | ![]() | G7-11 gescheiden voet- fietspad |
shared route for pedal cycles and pedestrians only | ![]() | G7-11 gecombineerd voet- fietspad |
route for pedal cycles only | ![]() | G11: verplicht fietspad |
route for trams only | ![]() | trambaan |
route for buses and pedal cycles only | ![]() | baan voor bussen en fietsers. Let op de onderborden voor andere weergaven. |
start of a speedlimit at the boundary of a town or village | ![]() | H1 bebouwde kom |
Voor de inhoud van "Traffic Signs" : | www.dft.gov.uk | Engeland, Schotland, Wales en Malta |
Toegestane maximumsnelheid voor personenwagens (tenzij op borden anders is aangegeven) | binnen de bebouwde kom (indicatie: daar waar lantaarnpalen staan) | 30 mph |
[/TD][TD]op wegen met één rijstrook in beide richtingen | 60 mph | |
[/TD][TD]op wegen met meer rijstroken in beide richtingen | 70 mph | |
[/TD][TD]op autosnelwegen | 70 mph |